2007年我因為學習英國 Teach English to Speakers of Foreign Language(英語為外語教學)教材,學到了很多教學的重點。

我很高興沒有選擇學習當正統學制的老師,因為我學到最最重要的一點就是,分數的壓力和被其他同學觀察的壓力是很多學生無法學好的原因。

我交的第一個功課就是探討以前的語言老師的教法。

這篇文章獲得我在英國的老師的肯定,給了我這個美式拼音和文法的學生一個大大的A,還說他從我的作業裡學了很多呢。;)

在文中我舉了兩個對比的例子,一個是我在台灣的國中英文老師,另一個是我在美國的土耳其籍德語老師。

我先截取評論國中英文老師教法的那一段;

It is very important to keep the activities interesting and relevant to students.

When the students are interested, they learn very quickly and can see how the activities help them learn better.

Without interests, their learning experiences will not be as effective and they may even develop negative feelings.

One example that always comes to my mind is my junior-high school English teacher.

She had many great ideas for activities such as weekly journals 周記, speech contests 演講比賽, songs 英文歌唱 and plays 演戲.

However, some students and I had anxiety 焦慮 toward her class because she graded every activity 每個活動都記分.

For example, we learned several old popular songs in class but we had to sing in front of the class 在全班面前 for grade.

It certainly made many of us nervous and embarrassed.

Therefore in my opinion, grading every single activity defeats the main purpose of using them to help students learn better.

然後我們來看看什麼樣的教學活動比較沒有針對個人的壓力?

...the teacher separates the class into 2 teams and gives each team a fly swatter 蒼蠅拍.

The teacher then shows (either projects or writes) several German words on the board.

Each team member takes turn to come forward and play the game.

The teacher then reads an English word, and the first student to hit the corresponding German word on the board earns a point for his/her team.

This is a much more intensive and competitive game 比較有刺激感的競賽, especially if there are some very active students to help build the atmosphere 比較主動玩遊戲的學生會營造班上的氣氛.

When we played this game, we were not allowed to look up the words on the board at any time 不能查課本, but we could discuss within the group and help each other with words we did not know 可以和同組的同學私下討論.

Therefore, team effort helped, and so did studying before class!

另外我也有舉出讓學生演短劇的時候,可以設哪些條件,這樣學生隨便交差了事或好勝逞強去找特別難的辭句的情形較容易被控制住。
 
不管教外語還是一般科目,我希望跟台灣的老師們(還有學生們)分享比較人性化又有效果的教學方式。認識人性,找出學生在乎的點和容易走偏的真正原因(思考邏輯)是作為一個老師需要下的工夫。
 

copyright (c) 2012 E.V.L International Consultings Ltd.

請尊重作者著作權,轉貼前請告知本人,謝謝。

創作者介紹

To Live! And to Write for Life!

shiningc 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()